Saturday, November 14, 2015

15päev/ 15 diena/ 15 day


Svētdiena. Viss. Prakse ir galā. Mēs dodamies mājās. Busiņš ir piestājis un mēs kraujam mantas iekšā.

Воскресенье. Все, конец практики. Пакуем чемоданы - и домой. Скоро-скоро приедет за нами бусик, и мы, оказавшись в Латвии, начнем звонить всем-всем без какого-либо лимита! :)

14päev/ 14 diena/ 14 day

Nu jau ir pienākusi pēdājā diena Igaunijā, godīgi sakot, jau ir parādījusies vēlme doties mājās un satikt savus mīļos. Šodien devāmies izbaudīt boulinga spēli, kura bija visai aizraujoša.

Суббота. Все мысли уже о доме, хочется поскорей увидеть родных и друзей. Вечером сходили в боулинг, где в очередной раз всех победила Амалда!

13 päev/ 13 diena/ 13 day

Ir jau pienākusi pēdājā mācību diena. Šodien mēs atvadījāmies no skolotājiem un mūsu jauniegūtajiem kursa biedriem. Šīs divas nedēļas macību ir pagājušas ļoti ātri. Mēs esam ieguši daudz jaunu zināsānu, jaunu pieredzi. Šīs divas nedēļas Igaunijā mums vienmēr paliks atmiņā. Pēc stundām mēs sarīkojām paši savu galda tenisa turnīr, kurā sīvā cīņā uzvarēja mūsu galda tenisa meistars Amalda. Un Kristaps nodevās sporta zāles priekiem, kurā vēroja Igauņu meitenes, kuras aktīvi trennēja savas pēcpuses.

Наступил последний учебный день! Сегодня мы прощались с учителями и нашим новыми однокурсниками. Эти две недели пролетели быстро за время которых мы получили новые знания и опыт.
После занятий мы сами себе устролили турнир по настольному теннису, в котором победила Мастер тенниса Амалда. Ну, а Кристап отправился потом в качалку, где за его игрой мышцами наблюдали эстонские девушки. Кстати, девчонки туда регулятно ходят тренироватьсвои попки.



Thursday, November 12, 2015

12 päev/ 12 diena/ 12 day

Šodien mums bija īpaša diena, jo pēc mācībām mēs devāmies uz nelielu pasākumu, kurā atvadījāmies no skolas vadības un saņēmām sertifikātus par dalību šajā projektā. Skolas direktors teica pozitību un uzmundrinošu runu (skolas direktors ir ieguvis mūsu simpātijas). Kā arī nodaļu vadītājas teica, ka esam bijuši apznīgi skolnieki, kas lika man pasmaidīt. Pēc ceremoniskās daļas mūs gaidīja rostorāna cienīgs ēdiens, kāds nebija baudīts visu šo 2 nedēļu laikā. Dažreiz pat sāka likties, ka mūs te vēlas nobarot nevis ko iemācīt :D

Сегодня был особый день, так как после учебы нам организовали небольшое мероприятие, на котором мы попрощались с руководством школы, получили сертификаты за участие в проекте. Директор держал позитивную и подбадривающую речь (походу, мы завоевали его симпатии). Завуч сказала, что мы очень ответственные ученики. После торжественной части в учебном ресторане нас ожидал богатый стол. Скажем честно, создалось такое впечатление, что эстонцы хотели нас откормить- наверное, такими худенькими мы им показались. Еды было много все эти две недели.


11 päev/ 11 diena/ 11 day

11. novembris. Lāčplēša diena. Šodien mēs patriotiskās noskaņās ar lentītēm pie sirds un ap rokām devāmies mācībās. Tā kā šeit karodziņus dabūt nevarēja, mēs izdaiļojām datoru desktopus ar Latvijas karogiem. Šodien mēs saņēmām īpaši jauku vēsti, kura pacēla mūsu garu. Tākā drīz jau tuvojas svētdiena un došanās mājup, mēs devāmies ieprikties, lai uz Latviju atvestu kādu suvenīru.

Iepirkšanās pagāja veiksmīgi, vismaz es biju apmierināts, jo atradu visu, ko man vajadzēja.


11 ноября. Lāčplēša diena. Сегодня мы с патриотическими чуствами и красно-бело-красными ленточками на груди пошли на уроки. Так как флажков мы здесь не нашли, придумали разукрасить десктопы компов латвийскими флагами. Ну, а вечером подались по магазинам покупать подарки и сувениры, которые привезем домой!

10 päev/ 10 diena/ 10 day

Otrdiena ir klāt un šodien programmētāji stundas neapmeklēja, jo no rīta mēs iesaistījāmies aizrautīgā volejola spēlē, kurā mēs pārbaudījām savus spēkus pret Igauņu vienaudžiem. Varu atzīt, ka mums izdevās visai labas spēles un vairākās mēs varējām gūt uzvaru. Šis rīts bija aizraujošs, jo pat es, cilvēks, kurš nav īpašs volejbola cienītājs, biju iekritis azartā.

Вторник. Сегодня у нас был дружеский матч по волейболу совместно с эстонскими студентами. Надо заметить, что играли мы хорошо - разгромили соперника с огромным счетом. Было интересно и азартно.

Pēc pusdienām mēs devāmies uz Johvi ģimnāziju, kurā notika karjeras dienas. Mums bija iepazīties ar tehnikumu jauniegātāto robotu vārdā Stefans. Personīgi man patika ģimnāzijas dizains, kurš atgādināja senās Atēnas.

Во второй половине дня у программистов вместо теоретических уроков по программе было запланировано посещение средней гимназии, где проходили дни карьеры. Наша школа представляла некоторые программы, в том числе и ИТ технологии - новый робот по имени Стефан демонстрировал свои умения разговаривать, петь, танцевать и считать в уме.
Гимназия только что построена, нам понравился ее дизаин круглой формы.




9 päev/ 9 diena/ 9 day

Nu jau sākusies otrā darba nedēļa. Tā sākās ar gulēšanu, jo mums šodien nebija pirmo divu pāru un mums bija tā laime izbaudīt gultas siltumu. Pēc mācībām mēs devāmies uz kino un bolingu, lai uzzinātu par daba laikiem un cenām. Izrādījās, ka bolings strādā tikai no sešiem un kino ir slēgts. Vēlāk saņēmāmies un devāmies uz boulingu uzzinot tā cenas. Vakariņās Amalda mums gatavoja salātus.
Пошла вторая рабочая неделя. Программистам повезло - не было первых двух пар, и можно было немного поспать. Электрики же целый день занимались схемами.
После уроков пошли прогуляться по городу, а заодно и узнать цены и время работы боулинга и кинотеатра. Оказалось, что боулинг работает только с чести, а кинотеатр вообще закрыт по рабочим дням. Пришли домой расстроенные, но Амалда приготовила нам на ужин вкусный салат!
Вообще, она молодец - заботится о парнях!